- le comieron la lengua los ratones
- • Ch neumí mluvit
Diccionario español-checo. 2013.
Diccionario español-checo. 2013.
te comieron la lengua los ratones — por qué no hablas; a qué se debe este silencio; habla; cf. chitón, calleuque, morir pollo, morir piola, no decir esta boca es mía, comerle la lengua los ratones; ¿y a ti te comieron la lengua los ratones? ¿Por qué no dices nada, si están hablando … Diccionario de chileno actual
comerle la lengua los ratones — no hablar; mantener silencio; no intervenir; cf. morir piola, morir pollo, te comieron la lengua los ratones; parece que a tu amiguito le comieron la lengua los ratones; primero estaba muy hablador, pero cuando se enteró que esta era una fiesta… … Diccionario de chileno actual
no decir esta boca es mía — callar; permanecer sin manifestarse; no defenderse; cf. quien calla otorga, te comieron la lengua los ratones, no decir ni pío, agachar el moño, el que no llora no mama, esta boca es mía, quién dijo esta boca es mía, sin decir esta boca es mía; … Diccionario de chileno actual
Prodigio — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Prodigio (desambiguación). Lluvia de peces en Singapur. Se llama prodigio a todo suceso extraño que excede los límites regulares de la naturaleza. La may … Wikipedia Español